招生科類(lèi):文史、理工
招生層次:本科
學(xué)位授予門(mén)類(lèi):文學(xué)學(xué)士
一、專(zhuān)業(yè)簡(jiǎn)介
北京城市學(xué)院于2007年開(kāi)設(shè)英語(yǔ)(翻譯)本科專(zhuān)業(yè),2016年開(kāi)設(shè)翻譯本科專(zhuān)業(yè)。2025年開(kāi)設(shè)翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)。專(zhuān)業(yè)緊密?chē)@國(guó)家重大戰(zhàn)略需求,精準(zhǔn)服務(wù)北京作為全國(guó)文化中心的城市定位,并結(jié)合本校服務(wù)城市發(fā)展的辦學(xué)定位,逐步形成了“注重翻譯實(shí)踐能力培養(yǎng)、提升人工智能技術(shù)應(yīng)用、聚焦首都城市文化“對(duì)外傳播”的人才培養(yǎng)特色。致力于培養(yǎng)“精翻譯、通技術(shù)、曉文化、會(huì)傳播”的復(fù)合型智能語(yǔ)言服務(wù)人才,助力首都城市文化的國(guó)際傳播與交流。
專(zhuān)業(yè)依托同聲傳譯實(shí)驗(yàn)室、計(jì)算機(jī)輔助翻譯實(shí)驗(yàn)室、翻譯工作室和外語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)室成立了校內(nèi)創(chuàng)新實(shí)踐基地“北城翻譯工作室”,通過(guò)專(zhuān)業(yè)講座、項(xiàng)目承接、崗位實(shí)習(xí)“三步走”的模式,構(gòu)建翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)開(kāi)展校內(nèi)翻譯實(shí)踐的有效平臺(tái)。同時(shí),專(zhuān)業(yè)與中國(guó)外文局、傳神語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)、五洲傳播、環(huán)球網(wǎng)等26家翻譯、文化、傳播領(lǐng)域的頭部企事業(yè)單位簽訂校外實(shí)踐教學(xué)基地協(xié)議,共同組建首都城市文化國(guó)際傳播語(yǔ)言服務(wù)聯(lián)盟,將企業(yè)真實(shí)翻譯項(xiàng)目引入課堂,開(kāi)展“項(xiàng)目制教學(xué)”,并將項(xiàng)目成果交付企業(yè)應(yīng)用,在真實(shí)場(chǎng)景中培養(yǎng)學(xué)生的智能語(yǔ)言服務(wù)能力。學(xué)生在多項(xiàng)國(guó)家級(jí)、省部級(jí)學(xué)科競(jìng)賽中獲獎(jiǎng),并開(kāi)展豐富多彩的翻譯社會(huì)實(shí)踐。畢業(yè)生遍布翻譯公司、政府機(jī)關(guān)、金融機(jī)構(gòu)、外資企業(yè)、文化傳播公司、外語(yǔ)出版社等各類(lèi)單位,從事翻譯服務(wù)、語(yǔ)言工程處理、本地化工程、翻譯項(xiàng)目管理等工作。此外,學(xué)校與二十多所海外高校建立了友好合作關(guān)系,為學(xué)生海外實(shí)習(xí)、學(xué)習(xí)和深造搭建良好平臺(tái)。近年來(lái),學(xué)生海外留學(xué)院校的數(shù)量和層次穩(wěn)步提升,約20%的學(xué)生成功申請(qǐng)到倫敦大學(xué)學(xué)院、愛(ài)丁堡大學(xué)等海外名校深造。

二、培養(yǎng)目標(biāo)
翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)旨在培養(yǎng)適應(yīng)數(shù)字時(shí)代背景下北京區(qū)域經(jīng)濟(jì)及語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展需求,德智體美勞全面發(fā)展,堅(jiān)持正確政治方向;掌握英漢雙語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)、翻譯知識(shí)、跨文化交際知識(shí)、智能語(yǔ)言服務(wù)知識(shí)等專(zhuān)業(yè)知識(shí);具備英漢雙語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力,具備較強(qiáng)的英漢雙語(yǔ)翻譯能力、跨文化交際能力和一定的智能語(yǔ)言服務(wù)能力;兼具深厚的家國(guó)情懷和寬廣的國(guó)際視野,良好的綜合素質(zhì)、職業(yè)道德和創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)素養(yǎng),畢業(yè)后可在文化、傳播、外事、外貿(mào)等領(lǐng)域,運(yùn)用人工智能技術(shù),從事翻譯服務(wù)、語(yǔ)言工程處理、本地化項(xiàng)目管理等工作,服務(wù)首都城市文化國(guó)際傳播與交流發(fā)展的復(fù)合型智能語(yǔ)言服務(wù)人才。
三、培養(yǎng)特色
1. 校產(chǎn)學(xué)研用協(xié)同育人
翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)依托首都城市文化國(guó)際傳播語(yǔ)言服務(wù)聯(lián)盟,秉承“政產(chǎn)學(xué)研用”育人理念,構(gòu)建了“一核雙擎三融通”翻譯人才培養(yǎng)模式。以雙語(yǔ)表達(dá)、跨文化傳播、翻譯技術(shù)應(yīng)用、翻譯實(shí)踐能力為應(yīng)用型翻譯人才培養(yǎng)的內(nèi)核,以“翻譯+技術(shù)+文化+傳播”四模塊課程體系與“基礎(chǔ)—技能—綜合—雙創(chuàng)”四平臺(tái)實(shí)踐教學(xué)體系為雙支撐引擎,依托“首都城市文化國(guó)際傳播語(yǔ)言服務(wù)聯(lián)盟”,通過(guò)聯(lián)合制定培養(yǎng)方案、師資建設(shè)、科研申報(bào)、資源開(kāi)發(fā)、學(xué)生指導(dǎo)的協(xié)同舉措,實(shí)現(xiàn)思政教育與專(zhuān)業(yè)教學(xué)融通、人文素養(yǎng)與實(shí)踐能力融通、首都城市文化外宣需求與翻譯人才培養(yǎng)融通,培育兼具家國(guó)情懷、人文底蘊(yùn)、扎實(shí)專(zhuān)業(yè)能力的高素質(zhì)復(fù)合型、應(yīng)用型翻譯人才。
2. 翻譯工作室培養(yǎng)
依托北城翻譯工作室,專(zhuān)業(yè)舉辦語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展前沿講座,幫助學(xué)生了解最新的行業(yè)動(dòng)態(tài)和技術(shù)發(fā)展,深化學(xué)生對(duì)于智能語(yǔ)言服務(wù)的認(rèn)識(shí),學(xué)習(xí)人工智能技術(shù)在語(yǔ)言服務(wù)中的前沿應(yīng)用;校企雙導(dǎo)師帶領(lǐng)學(xué)生承接校內(nèi)外各類(lèi)翻譯項(xiàng)目,遵循語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)翻譯項(xiàng)目的標(biāo)準(zhǔn)化運(yùn)作流程,應(yīng)用翻譯技術(shù)和人工智能技術(shù)開(kāi)展翻譯項(xiàng)目,并將翻譯項(xiàng)目管理前沿知識(shí)運(yùn)用于翻譯工作室管理,切實(shí)培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力、語(yǔ)言工程處理能力、本地化項(xiàng)目管理能力;學(xué)生經(jīng)過(guò)三年的翻譯工作室實(shí)踐,大四年級(jí)時(shí)進(jìn)入到合作企業(yè)進(jìn)行智能語(yǔ)言服務(wù)相關(guān)工作的專(zhuān)業(yè)實(shí)習(xí),為畢業(yè)后從事智能語(yǔ)言服務(wù)工作奠定堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。

中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)本地化服務(wù)委員會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)崔啟亮為學(xué)生做本地化行業(yè)認(rèn)知講座

中國(guó)外文局翻譯專(zhuān)業(yè)資格考評(píng)中心副主任盧敏為本專(zhuān)業(yè)開(kāi)展CATTI考試指導(dǎo)

中譯語(yǔ)通科技股份有限公司總監(jiān)王麗萍為學(xué)生做翻譯項(xiàng)目管理講座

Tmxmall創(chuàng)始人兼CEO張井做翻譯技術(shù)講座
3. 國(guó)際交流合作平臺(tái)
專(zhuān)業(yè)積極開(kāi)拓國(guó)際交流合作,先后同美國(guó)、英國(guó)、加拿大等十余個(gè)國(guó)家的二十多所高校建立了友好合作關(guān)系,開(kāi)展了一系列豐富多彩的海外實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)項(xiàng)目、交換生學(xué)習(xí)項(xiàng)目、碩士預(yù)科及碩士深造項(xiàng)目,為學(xué)生海外實(shí)習(xí)、學(xué)習(xí)和深造搭建良好平臺(tái),對(duì)拓展學(xué)生的國(guó)際視野、提高學(xué)生的語(yǔ)言水平、深入了解以英美國(guó)家為主的西方文化、增強(qiáng)就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)起到重要作用。
四、課程設(shè)置
翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)構(gòu)建了翻譯+技術(shù)+文化+傳播四模塊課程體系,重視夯實(shí)學(xué)生的雙語(yǔ)表達(dá)能力、跨文化傳播能力、翻譯技術(shù)應(yīng)用能力、翻譯實(shí)踐能力,旨在全方位、多角度地培養(yǎng)學(xué)生成為“精翻譯、通技術(shù)、曉文化、會(huì)傳播”的復(fù)合型智能語(yǔ)言服務(wù)人才。
翻譯模塊課程:AI輔助英漢筆譯、AI輔助漢英筆譯、理解當(dāng)代中國(guó):漢英翻譯、聯(lián)絡(luò)口譯、交替?zhèn)髯g 、AI賦能專(zhuān)題口譯、視譯、翻譯工作坊、多模態(tài)影視新媒體翻譯等。
技術(shù)模塊課程:計(jì)算機(jī)輔助翻譯、本地化原理與實(shí)踐、數(shù)字人文與人工智能 、語(yǔ)言計(jì)算與信息檢索 、數(shù)據(jù)分析與可視化等。
文化模塊課程:中國(guó)文化概要、跨文化交際、英語(yǔ)國(guó)家概況、英美文學(xué)選讀等。
傳播模塊課程:城市文化與國(guó)際傳播、文化遺產(chǎn)數(shù)字化對(duì)外傳播、北京古都文化翻譯與傳播、北京非遺技藝文本翻譯與傳播等。
五、實(shí)習(xí)實(shí)踐
翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)依托首都城市文化國(guó)際傳播語(yǔ)言服務(wù)聯(lián)盟,通過(guò)校內(nèi)創(chuàng)新實(shí)踐基地北城翻譯工作室組織學(xué)生開(kāi)展豐富多樣的翻譯社會(huì)實(shí)踐。學(xué)生譯員在專(zhuān)業(yè)教師和合作企業(yè)導(dǎo)師共同指導(dǎo)下,遵循語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)翻譯項(xiàng)目的標(biāo)準(zhǔn)化運(yùn)作流程,應(yīng)用翻譯技術(shù)和人工智能技術(shù)開(kāi)展翻譯項(xiàng)目,在翻譯實(shí)踐中切實(shí)提升翻譯能力、語(yǔ)言工程處理能力、本地化項(xiàng)目管理能力等,培養(yǎng)服務(wù)首都城市文化國(guó)際傳播的復(fù)合型智能語(yǔ)言服務(wù)人才。
合作企業(yè)為學(xué)生提供參與翻譯服務(wù)、語(yǔ)言工程處理、本地化項(xiàng)目管理等實(shí)習(xí)工作崗位,為復(fù)合型智能語(yǔ)言服務(wù)人才的培養(yǎng)搭建了豐富的實(shí)踐平臺(tái),有效增強(qiáng)了學(xué)生的翻譯實(shí)踐能力和智能語(yǔ)言服務(wù)能力。

專(zhuān)業(yè)與傳神語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)科技股份有限公司建立產(chǎn)學(xué)研合作基地

專(zhuān)業(yè)與外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社建立產(chǎn)學(xué)研合作基地

學(xué)生在合作企業(yè)北京中外翻譯咨詢(xún)中限公司進(jìn)行專(zhuān)業(yè)實(shí)習(xí)

學(xué)生在合作企業(yè)傳神語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行專(zhuān)業(yè)實(shí)習(xí)
近五年,翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生在專(zhuān)業(yè)教師和企業(yè)導(dǎo)師的指導(dǎo)下承接校內(nèi)外各類(lèi)翻譯項(xiàng)目,共完成筆譯項(xiàng)目37項(xiàng)、翻譯字?jǐn)?shù)達(dá)254余萬(wàn)字,口譯項(xiàng)目57項(xiàng)、參與人次達(dá)255人次。翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生在參加各類(lèi)翻譯項(xiàng)目過(guò)程中所表現(xiàn)出的良好的職業(yè)素養(yǎng)、深厚的家國(guó)情懷以及寬廣的國(guó)際視野得到了委托單位和外賓代表的一致認(rèn)可和高度肯定。學(xué)生參加的主要翻譯實(shí)踐和社會(huì)服務(wù)項(xiàng)目如下:
? 2025年順義區(qū)文化宣傳片字幕翻譯項(xiàng)目
? 2025年?yáng)|城區(qū)文化宣傳片字幕翻譯項(xiàng)目
? 2025年太平洋島國(guó)“我眼中的中國(guó)”視頻大賽頒獎(jiǎng)典禮口譯志愿服務(wù)
? 2025年燕京八絕博物館外國(guó)使節(jié)非遺文化展示體驗(yàn)活動(dòng)口譯志愿服務(wù)
? 2025年環(huán)球網(wǎng)“中華文化全球傳播交流大會(huì)”活動(dòng)口譯志愿服務(wù)
? 2024年外交部非洲司中非影像大賽頒獎(jiǎng)儀式口譯志愿服務(wù)
? 2024年2025中國(guó)電影基金會(huì)中國(guó)電影之夜活動(dòng)口譯志愿服務(wù)
? 2024年中國(guó)醫(yī)藥集團(tuán)有限公司“一帶一路”國(guó)家中國(guó)醫(yī)療設(shè)備和技術(shù)合作研修班口譯服務(wù)
? 2024年中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)“一帶一路”國(guó)家工商會(huì)數(shù)字經(jīng)濟(jì)與產(chǎn)業(yè)升級(jí)研修班& “一帶一路”國(guó)家工商會(huì)發(fā)展數(shù)字貿(mào)易與跨境電商研修班口譯服務(wù)
? 2023年中國(guó)廣播電視國(guó)際經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作總公司口譯志愿服務(wù)
? 2023年中國(guó)國(guó)際減貧中心發(fā)展中國(guó)家鄉(xiāng)村建設(shè)和治理官員研修班口譯志愿服務(wù)
? 2023年中英職業(yè)教育機(jī)構(gòu)院校洽談會(huì)口譯志愿服務(wù)
? 2022年新華社北京分社創(chuàng)意報(bào)道虛擬工作室
? 2022年中國(guó)體育北京冬奧會(huì)融媒體報(bào)道實(shí)習(xí)生項(xiàng)目
? 2022年中國(guó)文物交流中心城市遺產(chǎn)與社區(qū)公眾號(hào)英文翻譯及配音項(xiàng)目
? 2022年中國(guó)農(nóng)機(jī)院英語(yǔ)配音項(xiàng)目
? 2022年五洲傳播影像中國(guó)海外賬號(hào)運(yùn)維項(xiàng)目
? 2022年服貿(mào)會(huì)瑞士品牌展示中心英文主持項(xiàng)目
? 2022年中譯語(yǔ)通科技股份有限公司軍事類(lèi)專(zhuān)業(yè)書(shū)籍審校項(xiàng)目
? 2022年紐約Nil影展導(dǎo)演專(zhuān)訪(fǎng)口譯項(xiàng)目
? 2021年新華社北京分社對(duì)外采訪(fǎng)與編譯項(xiàng)目
? 2021年服貿(mào)會(huì)第五屆瑞士主題日活動(dòng)口譯志愿服務(wù)
? 2021年加拿大亞崗昆大學(xué)講座口譯項(xiàng)目
? 2021年發(fā)展中國(guó)家農(nóng)產(chǎn)品加工和食品工程新技術(shù)研修班口譯志愿服務(wù)

學(xué)生參與順義區(qū)文化宣傳片字幕翻譯項(xiàng)目

學(xué)生參與東城區(qū)文化宣傳片字幕翻譯項(xiàng)目

學(xué)生為中國(guó)醫(yī)藥集團(tuán)有限公司“一帶一路”國(guó)家中國(guó)醫(yī)療設(shè)備和技術(shù)合作研修班提供口譯服務(wù)

學(xué)生為中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)“一帶一路”國(guó)家工商會(huì)數(shù)字經(jīng)濟(jì)與產(chǎn)業(yè)升級(jí)研修班&“一帶一路”國(guó)家工商會(huì)發(fā)展數(shù)字貿(mào)易與跨境電商研修班提供口譯服務(wù)

學(xué)生為中國(guó)醫(yī)藥集團(tuán)有限公司“一帶一路”國(guó)家中國(guó)醫(yī)療設(shè)備和技術(shù)合作研修班提供口譯服務(wù)

學(xué)生為燕京八絕博物館外國(guó)使節(jié)非遺文化體驗(yàn)活動(dòng)提供口譯服務(wù)

學(xué)生為外交部非洲司中非影像大賽頒獎(jiǎng)儀式提供口譯志愿服務(wù)

為2025中國(guó)電影基金會(huì)中國(guó)電影之夜活動(dòng)提供口譯服務(wù)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生為2023年中國(guó)廣播電視國(guó)際經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作總公司提供口譯服務(wù)

學(xué)生為中國(guó)國(guó)際減貧中心發(fā)展中國(guó)家鄉(xiāng)村建設(shè)和治理官員研修班提供口譯服務(wù)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生為2023年中英職業(yè)教育機(jī)構(gòu)院校洽談會(huì)提供口譯服務(wù)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生為2022年紐約Nil影展導(dǎo)演專(zhuān)訪(fǎng)活動(dòng)提供口譯服務(wù)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生參加2021年新華社北京分社對(duì)外采訪(fǎng)與編譯項(xiàng)目

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生為2021年北京服貿(mào)會(huì)第五屆瑞士主題日提供口譯服務(wù)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生為2021年發(fā)展中國(guó)家農(nóng)產(chǎn)品加工和食品工程新技術(shù)研修班提供口譯服務(wù)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生為2020年歐中企業(yè)聯(lián)合會(huì)提供口譯服務(wù)

學(xué)生為中國(guó)醫(yī)藥集團(tuán)有限公司發(fā)展中國(guó)家醫(yī)療設(shè)備和技術(shù)合作研修班提供口譯服務(wù)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生為2018年發(fā)展中國(guó)家提升出口能力研修班提供口譯服務(wù)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生為2018年北京國(guó)際設(shè)計(jì)周提供口譯服務(wù)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生為2013-2022亞洲及太平洋殘疾人十年中期審查高級(jí)別政府間會(huì)議提供口譯志愿服務(wù)
六、培養(yǎng)成果
(一)在校生培養(yǎng)成果
翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)注重學(xué)生專(zhuān)業(yè)素養(yǎng)的全面發(fā)展,鼓勵(lì)學(xué)生參加各類(lèi)國(guó)家級(jí)、省部級(jí)的專(zhuān)業(yè)學(xué)科競(jìng)賽。本專(zhuān)業(yè)學(xué)生多次在全國(guó)口譯大賽、全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽、海峽兩岸口譯大賽、“外研社·國(guó)才杯”“理解當(dāng)代中國(guó)”全國(guó)大學(xué)生外語(yǔ)能力大賽、“外教社杯”全國(guó)高校學(xué)生跨文化能力大賽、全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽、北京市大學(xué)生英語(yǔ)演講比賽、“希望中國(guó)”青少年英語(yǔ)教育戲劇大賽等比賽中榮獲特等獎(jiǎng)、一、二、三等獎(jiǎng)的喜人成績(jī)。多個(gè)學(xué)生團(tuán)隊(duì)參與國(guó)家級(jí)、北京市級(jí)大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練項(xiàng)目,將成果用于社會(huì)服務(wù),并在國(guó)家級(jí)、省部級(jí)刊物上發(fā)表論文。多名學(xué)生的畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))榮獲北京市級(jí)優(yōu)秀畢業(yè)論文。
序號(hào) |
學(xué)生 |
獲獎(jiǎng)名稱(chēng) |
級(jí)別 |
1 |
李澤彤 |
2025“外研社·國(guó)才杯”“理解當(dāng)代中國(guó)”全國(guó)大學(xué)生外語(yǔ)能力大賽北京賽區(qū)英語(yǔ)組筆譯賽項(xiàng)銅獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
2 |
余露 |
2024“外研社·國(guó)才杯”“理解當(dāng)代中國(guó)”全國(guó)大學(xué)生外語(yǔ)能力大賽北京賽區(qū)英語(yǔ)組短視頻賽項(xiàng)銀獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
3 |
劉雅馨 |
2024“外研社·國(guó)才杯”“理解當(dāng)代中國(guó)”全國(guó)大學(xué)生外語(yǔ)能力大賽北京賽區(qū)英語(yǔ)組筆譯賽項(xiàng)銅獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
4 |
張萌羽 |
2024“外研社·國(guó)才杯”“理解當(dāng)代中國(guó)”全國(guó)大學(xué)生外語(yǔ)能力大賽北京賽區(qū)英語(yǔ)組筆譯賽項(xiàng)銅獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
5 |
張萌羽 |
2024年CATTI杯全國(guó)翻譯大賽決賽大學(xué)專(zhuān)業(yè)A組英語(yǔ)(筆譯) 三等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
6 |
胡寒思 |
2023年CATTI杯全國(guó)翻譯大賽中英 (筆譯)大學(xué)專(zhuān)業(yè)B組復(fù)賽二等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
7 |
李思雨 |
第七屆“外教社杯”全國(guó)高校學(xué)生跨文化能力大賽北京賽區(qū)三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
8 |
余露、李彥輝 |
第六屆“外教社杯”全國(guó)高校學(xué)生跨文化能力大賽北京賽區(qū)三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
9 |
李彥輝 |
第五屆“外教社杯”全國(guó)高校學(xué)生跨文化能力大賽北京賽區(qū)一等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
10 |
陳君臨 |
2025年第四屆“外文獎(jiǎng)”全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)翻譯大賽漢譯英賽道英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)組全國(guó)三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
11 |
苑清儀 |
2022“外研社·國(guó)才杯”全國(guó)英語(yǔ)演講大賽北京賽區(qū)三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
12 |
魏紫 |
2023年全國(guó)外語(yǔ)閱讀大賽三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
13 |
魏紫 |
第六屆全國(guó)高校大學(xué)生外語(yǔ)水平能力大賽三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
14 |
徐子喬 |
第五屆BETT全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽(口譯賽)復(fù)賽三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
15 |
廖丫 |
第五屆BETT全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽(筆譯賽)復(fù)賽三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
16 |
李祖欣 |
第四屆BETT全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽(筆譯賽)復(fù)賽特等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
17 |
劉開(kāi)元等2人 |
第四屆BETT全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽(筆譯賽)復(fù)賽二等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
18 |
鄂文秀等2人 |
第四屆BETT全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽(筆譯賽)復(fù)賽三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
19 |
劉開(kāi)元 |
第四屆BETT全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽(口譯賽)復(fù)賽二等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
20 |
鄂文秀 |
第四屆BETT全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽(口譯賽)復(fù)賽三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
21 |
劉婭雪 |
第三屆全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽決賽口譯本科組一等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
22 |
孫曼寧 |
第三屆全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽決賽口譯本科組二等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
23 |
劉婭雪 |
第二屆全國(guó)商務(wù)英語(yǔ)翻譯大賽北京賽區(qū)復(fù)賽本科組口譯二等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
24 |
孫菲岳 |
第十屆全國(guó)口譯大賽(英語(yǔ))北京賽區(qū)復(fù)賽二等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
25 |
張梓佳等3人 |
第十屆全國(guó)口譯大賽(英語(yǔ))北京賽區(qū)復(fù)賽三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
26 |
王世超等4人 |
第九屆全國(guó)口譯大賽(英語(yǔ))北京賽區(qū)復(fù)賽優(yōu)秀獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
27 |
孫曼寧等3人 |
第八屆全國(guó)口譯大賽北京賽區(qū)優(yōu)秀獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
28 |
李彥輝等3人 |
第九屆海峽兩岸口譯大賽華北賽區(qū)三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
29 |
耿陸洋等2人 |
第四屆全國(guó)機(jī)器翻譯譯后編輯大賽決賽優(yōu)秀獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
30 |
鄂文秀 |
2021年國(guó)家級(jí)獎(jiǎng)學(xué)金 |
國(guó)家級(jí) |
31 |
劉開(kāi)元 |
2020年國(guó)家級(jí)獎(jiǎng)學(xué)金 |
國(guó)家級(jí) |
32 |
曹慧 |
2019年國(guó)家級(jí)獎(jiǎng)學(xué)金 |
國(guó)家級(jí) |
33 |
孫曼寧 |
2018年國(guó)家級(jí)獎(jiǎng)學(xué)金 |
國(guó)家級(jí) |
34 |
邢鶴子 |
第十五屆(2024)北京市大學(xué)生英語(yǔ)演講比賽三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
35 |
李靈潔 |
第十二屆(2021)北京市大學(xué)生英語(yǔ)演講比賽三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
36 |
孫曼寧 |
第十一屆(2019)北京市大學(xué)生英語(yǔ)演講比賽二等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
37 |
劉開(kāi)元 |
第十一屆(2019)北京市大學(xué)生英語(yǔ)演講比賽優(yōu)秀獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
38 |
孫曼寧 |
第十屆(2018)北京市大學(xué)生英語(yǔ)演講比賽優(yōu)秀獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
39 |
孫菲岳 |
2021“外研社?國(guó)才杯”全國(guó)英語(yǔ)演講大賽省級(jí)決賽(北京賽區(qū)) 三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
40 |
孫曼寧 |
2018“外研社杯”全國(guó)英語(yǔ)演講大賽北京賽區(qū)三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
41 |
孫曼寧 |
2019“外研社·國(guó)才杯”全國(guó)英語(yǔ)寫(xiě)作大賽北京賽區(qū)三等獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
42 |
王敏等3人 |
2017“希望中國(guó)”青少年英語(yǔ)教育戲劇大賽全國(guó)總決賽大學(xué)組團(tuán)體 一等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
43 |
袁敏等3人 |
2017“希望中國(guó)”青少年英語(yǔ)教育戲劇大賽北京賽區(qū)團(tuán)體一等獎(jiǎng)、最佳語(yǔ)言質(zhì)量獎(jiǎng) |
省部級(jí) |
44 |
劉婭雪 |
2017 “希望中國(guó)”中英雙語(yǔ)文化達(dá)人三等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
45 |
吳眉達(dá) |
2025年全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽(NECCS)B類(lèi)二等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
46 |
孫天一等2人 |
2025年全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽(NECCS)B類(lèi)三等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
47 |
常一笛等2人 |
2024年全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽(NECCS)B類(lèi)二等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
48 |
李祖欣 |
2021年全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽(NECCS)B類(lèi)二等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
49 |
李靈潔等3人 |
2021年全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽(NECCS)B類(lèi)三等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
50 |
李祖欣 |
2020年全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽(NECCS)B類(lèi)二等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |
51 |
李靈潔等2人 |
2020年全國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)競(jìng)賽(NECCS)B類(lèi)三等獎(jiǎng) |
國(guó)家級(jí) |

學(xué)生榮獲2025“外研社·國(guó)才杯”“理解當(dāng)代中國(guó)”全國(guó)大學(xué)生外語(yǔ)能力大賽北京賽區(qū)英語(yǔ)組筆譯賽項(xiàng)銅獎(jiǎng)

學(xué)生在2023年北京市“高教社杯”大學(xué)生“用外語(yǔ)講好中國(guó)故事”優(yōu)秀短視頻作品征集活動(dòng)中榮獲二等獎(jiǎng)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生在第六屆“外教社杯”全國(guó)高校學(xué)生跨文化能力大賽北京賽區(qū)中榮獲三等獎(jiǎng)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生在第八屆海峽兩岸口譯大賽華北賽區(qū)中榮獲三等獎(jiǎng)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生在第七屆全國(guó)口譯大賽北京賽區(qū)復(fù)賽中榮獲三等獎(jiǎng)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生在第十一屆(2019)北京市大學(xué)生英語(yǔ)演講比賽中榮獲二等獎(jiǎng)

我校翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)學(xué)生在2017“希望中國(guó)”青少年英語(yǔ)教育戲劇大賽全國(guó)總決賽大學(xué)組比賽中榮獲一等獎(jiǎng)

國(guó)家級(jí)大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目:“指尖上的非遺”——小學(xué)雙語(yǔ)非遺文化體驗(yàn)活動(dòng)設(shè)計(jì)及應(yīng)用

國(guó)家級(jí)大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目:“我和我的紅色北京”小學(xué)英語(yǔ)文化體驗(yàn)課程開(kāi)發(fā)與應(yīng)用
(二)畢業(yè)生培養(yǎng)成果
翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)重視學(xué)生的深造培育,鼓勵(lì)學(xué)生考取國(guó)內(nèi)研究生或出國(guó)留學(xué)深造,并對(duì)學(xué)生進(jìn)行針對(duì)性的指導(dǎo)。近幾年,在專(zhuān)業(yè)教師的指導(dǎo)下,翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生通過(guò)個(gè)人的努力在深造培育方面取得了較為喜人的成績(jī),多名學(xué)生成功申請(qǐng)到QS世界大學(xué)排名前20的海外院校。
序號(hào) |
班級(jí) |
姓名 |
留學(xué)院校 |
專(zhuān)業(yè) |
1 |
16翻譯本 |
孫曼寧 |
愛(ài)丁堡大學(xué) |
應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) |
2 |
16翻譯本 |
劉婭雪 |
新加坡國(guó)立大學(xué) |
語(yǔ)言教育 |
3 |
16翻譯本 |
宋伊哲 |
悉尼大學(xué) |
英美文學(xué)研究 |
4 |
16翻譯本 |
桑若怡 |
波士頓大學(xué) |
項(xiàng)目管理 |
5 |
16翻譯本 |
張櫟檬 |
新南威爾士大學(xué) |
商學(xué) |
6 |
17翻譯本 |
張雨晴 |
奧克蘭大學(xué) |
翻譯 |
7 |
17翻譯本 |
商敬偉 |
??巳卮髮W(xué) |
翻譯學(xué)研究 |
8 |
17翻譯本 |
楊紫嫣 |
新南威爾士大學(xué) |
應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) |
9 |
17翻譯本 |
廉夢(mèng)琪 |
莫納什大學(xué) |
會(huì)計(jì) |
10 |
18翻譯本 |
王潤(rùn)堯 |
諾丁漢大學(xué) |
應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)與英語(yǔ)教育 |
11 |
18翻譯本 |
梁珩睿 |
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué) |
媒體公共關(guān)系 |
12 |
18翻譯本 |
耿陸洋 |
卡迪夫大學(xué) |
國(guó)際新聞 |
13 |
18翻譯本 |
孫寶奇 |
南安普頓大學(xué) |
英語(yǔ)教育 |
14 |
19翻譯本 |
鄂文秀 |
倫敦大學(xué)學(xué)院 |
翻譯與技術(shù)(口譯) |
15 |
19翻譯本 |
宋麗雯 |
愛(ài)丁堡大學(xué) |
翻譯研究 |
16 |
19翻譯本 |
苑清儀 |
利茲大學(xué) |
專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言與跨文化研究 |
17 |
19翻譯本 |
李浩然 |
墨爾本大學(xué) |
應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) |
18 |
19翻譯本 |
李堃鈺 |
香港都會(huì)大學(xué) |
應(yīng)用英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué) |
19 |
19翻譯本 |
張嘉怡 |
莫納什大學(xué) |
英語(yǔ)教育 |
20 |
20翻譯本 |
李彥輝 |
愛(ài)丁堡大學(xué) |
語(yǔ)言及跨文化交際 |
21 |
20翻譯本 |
俞雪 |
愛(ài)丁堡大學(xué) |
語(yǔ)言及跨文化交際 |
22 |
20翻譯本 |
魏璟艾婷 |
愛(ài)丁堡大學(xué) |
語(yǔ)言及跨文化交際 |
23 |
20翻譯本 |
李雨芃 |
紐卡斯?fàn)柎髮W(xué) |
翻譯及本地化 |
24 |
20翻譯本 |
張若軒 |
埃塞克斯大學(xué) |
心理語(yǔ)言學(xué) |
25 |
20翻譯本 |
李藝欣 |
南安普頓大學(xué) |
英語(yǔ)教育 |
26 |
21翻譯本 |
張萌羽 |
澳門(mén)城市大學(xué) |
應(yīng)用語(yǔ)言 |
27 |
21翻譯本 |
張辰 |
澳門(mén)理工大學(xué) |
教育碩士(文化傳播與教育) |
28 |
21翻譯本 |
段思萱 |
悉尼大學(xué) |
跨文化與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) |
29 |
21翻譯本 |
徐子喬 |
南特高等商學(xué)院 |
管理學(xué) |
30 |
21翻譯本 |
許若妍 |
南安普敦大學(xué) |
英語(yǔ)教學(xué) |
目前,畢業(yè)生的就業(yè)單位包括中央廣播電視總臺(tái)、北京廣播電視臺(tái)、北京中外翻譯咨詢(xún)有限公司、北京國(guó)際救援中心、中信建投證券股份有限公司、中國(guó)貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)、中國(guó)農(nóng)業(yè)機(jī)械化科學(xué)研究院、北京首都科技發(fā)展集團(tuán)科技服務(wù)有限公司、北京譯信科技有限公司、愛(ài)譯互聯(lián)(北京)醫(yī)學(xué)信息技術(shù)有限公司、北京外企人力資源服務(wù)有限公司等。
七、發(fā)展前景
在信息技術(shù)迅猛發(fā)展的時(shí)代背景下,人工智能技術(shù)應(yīng)用為語(yǔ)言服務(wù)領(lǐng)域開(kāi)辟了前所未有的廣闊天地。智能翻譯服務(wù)既能發(fā)揮人工智能的高效性和準(zhǔn)確度,又能保留人類(lèi)譯員的專(zhuān)業(yè)性和創(chuàng)造力。隨著我國(guó)“文化走出去”戰(zhàn)略的持續(xù)推進(jìn),智能語(yǔ)言服務(wù)成為推動(dòng)中華文化對(duì)外傳播的有力支撐。北京,作為國(guó)家的首都,在展現(xiàn)國(guó)家形象和傳播中華文化方面承擔(dān)著舉足輕重的責(zé)任。在此背景下,北京的對(duì)外宣傳、文化交流、旅游推廣等領(lǐng)域?qū)τ凇熬g、通技術(shù)、曉文化、會(huì)傳播”的復(fù)合型智能語(yǔ)言服務(wù)人才的需求顯著上升。
翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生可在政府機(jī)關(guān)、金融機(jī)構(gòu)、外資企業(yè)、文化傳播公司、外語(yǔ)出版社、翻譯公司等單位從事智能譯后編輯、語(yǔ)言工程處理、本地化項(xiàng)目管理等相關(guān)工作,助力首都城市文化的對(duì)外傳播。翻譯(智能語(yǔ)言服務(wù))專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生經(jīng)過(guò)一定時(shí)間的積累和實(shí)踐,可以逐步發(fā)展成為團(tuán)隊(duì)或項(xiàng)目負(fù)責(zé)人,進(jìn)而成為所在單位的業(yè)務(wù)骨干或管理精英,實(shí)現(xiàn)“從翻譯到管理、從專(zhuān)業(yè)到全面”的職業(yè)生涯發(fā)展路線(xiàn)。優(yōu)秀畢業(yè)生可以考取國(guó)內(nèi)研究生或申請(qǐng)到我校國(guó)際合作院校的相關(guān)專(zhuān)業(yè)進(jìn)行深造。此外,通過(guò)選拔考試的畢業(yè)生可以到我校在圣馬力諾和墨西哥的孔子學(xué)院擔(dān)任對(duì)外漢語(yǔ)教師志愿者。
關(guān)于本專(zhuān)業(yè)更多資訊,歡迎瀏覽我校國(guó)際文化與傳播學(xué)部官方網(wǎng)頁(yè):http://www.elxokvq.xyz/jjglxb/index.htm